Вот такое страшное слово.
Произошло оно от французского "vers libre", что в переводе означает "свободный стих". Это безрифменные стихи. Безрифменные и безразмерные. Не путать с "белыми" стихами, где отсутствует рифма, но соблюдается размерность! Верлибры - это, по своей сути, проза, оформленная построчно, как поэты оформляют свои стихотворения.
Предлагаю обсудить такую вот "поэзию". Как вы к ней относитесь? Признаёте ли такие тексты за разновидность стихов или нет?
Лично мне верлибры не нравятся совершенно. Если "белые" стихи бывают очень красивые за счёт своего размеренного звучания, то у верлибров нет и этого. Как-то никак они мне, вот совершенно никак.
Произошло оно от французского "vers libre", что в переводе означает "свободный стих". Это безрифменные стихи. Безрифменные и безразмерные. Не путать с "белыми" стихами, где отсутствует рифма, но соблюдается размерность! Верлибры - это, по своей сути, проза, оформленная построчно, как поэты оформляют свои стихотворения.
Предлагаю обсудить такую вот "поэзию". Как вы к ней относитесь? Признаёте ли такие тексты за разновидность стихов или нет?
Лично мне верлибры не нравятся совершенно. Если "белые" стихи бывают очень красивые за счёт своего размеренного звучания, то у верлибров нет и этого. Как-то никак они мне, вот совершенно никак.